Sir Thomas Hoby, The Courtier (English ed. prin. trans. 1561), from Baldassare Castiglioni's Il Cortegiano, ed. prin. 1528)
Genre: Philosophical memoir in the
form of a dramatic dialogue
probably influenced by
Plato's "Symposium." Characters: Castiglioni, himself, as the
witness of events he recalls from the period 1504-8 in the court of the duke of Urbino, a
noble household run by the duchess, Elizabetta. Primary speakers in the passages
excerpted in the Norton are Count Lodovico Canossa who attempts to define the essential
characteristics of the ideal courtier, and Pietro Bembo, later a cardinal, who ends the
all-nighter by explaining to the cynical and elderly courtier, Gasparo
Palavicino, and the younger but equally anti-feminist court musician, Morello da Ortona, how one might look through and
beyond physical beauty to find the source of all beauty and thereby ascend the
"ladder of love" to find its transcendent and unvarying source. Summary: On an evening he remembers
from his youth in Urbino, Castiglioni recounts the free-ranging dialogue among the
"best and the brightest" of central Italy--men and women who would go on
to occupy the highest positions in the nobility and the clergy from their
generation. It centers on their attempt to define what they are doing, much like a
group of graduating seniors on the verge of their professional lives looking back upon the
"court" of higher education and trying to decide what are the essential
qualities of the ideal student, what perils the educational process faces, and to what
heights it might aspire in the best of circumstances.
Issues and general research sources: Technically, Machiavelli is Italian literature and
off limits in a survey of "English literature." 6. Castiglioni produced his Italian text as a manuscript book for a
Patron, a bishop of the Church who was in a position to support Castigioni
politically and economically. Hoby produced his English translation as
an edition of printed books for many patrons, those who bought the books.
Think about the difference between what you would be reading in 1528 if you
were a friend of Castiglioni's vs.
what you would be reading in 1561 if you were a customer of Wyllyam Seres, the
printer who produced the first English edition of Hoby's translation.
7. The "courtiers" of this dialogue compete against each other in
tests of verbal performance. The judges and supervisors of this event
are the Duchess of Urbino and her confidante and friend, the Lady
Emilia Pia de la Montefeltro, a widow who serves the Duchess by organizing and
moderating these dialogues (click here for her portrait, painted by Raphael,
from the collection of the Baltimore Museum of Art. (She hangs
upon the western wall.) How does the
women's discourse exercise power to start, stop, and redirect the flow of
the men's discourse? 8. Castiglioni's
Il Cortegiano was first published in Italian in 1528, and translated by
Sir Thomas Hoby into English in an edition published in 1561. (See
the hyperlinked first edition [editio princeps] information at the
top of this page.) This
marks a crucial moment in the education of non-noble
children because now they can eavesdrop on the secrets of the noble inhabitants
of the courts they want to join. Since Chaucer's day, each noble court equipped
itself with a non-noble cadre of clerks skilled in languages, mathematics,
diplomacy, and the arts, to advise and to carry out policy commanded by the
nobles they served. In London, the most important single group were the
Chancery clerks (servants to the court overseen by the Chancellor, viz. Sir
Thomas More). Learning to survive in the court's hothouse atmosphere
required mastery of one's entire person, both character and body, and the
projection of a "second self" designed to maneuver among others with whom one
competed for knowledge and power. Steven Greenblatt, in the book of the
same name, called this practice "Renaissance self-fashioning." What are
the rules for this game? What might it cost if you lost? For recent,
prize-winning depictions of this world, see Hilary Mantel's Wolf Hall
and Bring Up the Bodies, novels centering on the life of Thomas
Cromwell, Henry VIII's "Master Secretary" and the man who simultaneously
orchestrated Henry's divorce from Katherine of Aragon, marriage to Anne Boleyn,
and execution of Sir Thomas More. (More had previously destroyed the
career of Cardinal Woolsey, Cromwell's patron.)
To go to the
Project Gutenberg digital edition
translated by W. K. Marriott, click here. If you want to find quickly a section
which accounts for the English outrage about Machiavelli's politics, try Chapter
XVII. When Machiavelli ponders whether a prince should desire to be loved
or feared, he concludes it "is much safer to be feared than loved, when, of the
two, either must be dispensed with. Because this is to be asserted in general of
men, that they are ungrateful, fickle, false, cowardly, covetous, and as long as
you succeed they are yours entirely; they will offer you their blood, property,
life and children, as is said above, when the need is far distant; but when it
approaches they turn against you." Before you disagree, read his reasoning
and consider carefully what you see in the world around you.